Argitalpenak (41) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2024

  1. Las videollamadas con hablantes nativos como recurso en la enseñanza del inglés

    Innovación docente en la Universidad de León (Servicio de Publicaciones), pp. 261-268

  2. Los intercambios virtuales: las cintas de correr en el aprendizaje de lenguas extranjeras

    Innovación docente en la Universidad de León (Servicio de Publicaciones), pp. 85-92

  3. The Spanish subjunctive mood and its English correspondences: A case for complexity across languages

    Languages in Contrast, Vol. 24, Núm. 1, pp. 33-56

2022

  1. An intercultural approach to “bad news” reporting as an embedded part-genre: The “local” rhetoric of Limitations in research articles

    Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ), Núm. 44, pp. 101-126

  2. Building persuasion online through participant-related metadiscourse

    CMC2022. 9th Conference on Computer-Mediated Communication (CMC) and Social Media Corpora: Book of Abstracts [Recurso electrónico]

  3. Engaging with customer's emotions A case study in English-Spanish online food Advertising

    Languages in Contrast, Vol. 22, Núm. 1, pp. 43-76

  4. Lie Serum and Truth Detectors

    Professors at Play. Playbook. Real-world techniques from a more playful higher education classroom (Carnegie Mellon University. ETC Press), pp. 180-182

  5. TO BE, OR NOT TO BE, SELF-CRITICAL? WRITING DISCUSSION AND/OR CLOSING SECTIONS IN ENGLISH AND SPANISH SOCIAL SCIENCE RESEARCH ARTICLES

    ESP Today, Vol. 10, Núm. 2, pp. 221-244

  6. Word sketches of descriptive modifiers in children's short stories for teacher training in teaching English as a foreign language

    Linguistics and Education, Vol. 69

2021

  1. Authoring support for Spanish language writers: a genre-restricted case study

    Revista española de lingüística aplicada, Vol. 34, Núm. 2, pp. 671-711

  2. CODOS: A VERTICALLY COORDINATED PROJECT OF INTERLEVEL AND INTERNATIONAL COLLABORATION IN A TEACHER TRAINING DEGREE IN PRIMARY EDUCATION

    EDULEARN21 Proceedings

  3. Developing a corpus-informed tool for Spanish professionals writing specialised texts in English

    Benjamins Translation Library, Vol. 158, pp. 147-173

  4. Developing a corpus-informed tool for Spanish professionals writing specialised texts in English

    Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age: Recent advances and explorations (John Benjamins), pp. 147-173

  5. Pragmatic annotation of a domain-restricted English-Spanish comparable corpus

    Bergen Language and Linguistics Studies, Vol. 11, Núm. 1, pp. 209-223

  6. Selling research in RA discussion sections through English and Spanish: An intercultural rhetoric approach

    English for Specific Purposes, Vol. 63, pp. 1-17