Departamento
FILOLOGÍA MODERNA
Publicacións (22) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a
2018
-
Crossed transposition in a corpus-based study of motion in English and Spanish
Languages in Contrast, Vol. 18, Núm. 2, pp. 207-229
-
El Tutor Universitario como Impulsor del Aprendizaje Reflexivo de los Alumnos Durante las Prácticas Docentes
Estudios pedagógicos, Vol. 44, Núm. 2, pp. 311-328
-
Evaluación formativa de la actuación docente en la universidad: Una experiencia práctica
La evaluación educativa: entre la emoción y la razón
-
Evidential adverbs/particles in English and other European languages: a summary of three semantic/pragmatic studies
Broadening horizons: a peak panorama of English studies in Spain: [41th AEDEAN Conference]
-
In This Together: Teachers' Experiences with Transnational, Telecollaborative Language Learning Projects
Peter Lang
-
Innovations and Challenges in Using Online Communication Technologies in CLIL
Theory into Practice, Vol. 57, Núm. 3, pp. 232-240
-
Mythology and ecocriticism: a natural encounter introduction
Ecozon@ [Ecozona]: European Journal of Literature, Culture and Environment, Vol. 9, Núm. 2, pp. 1-7
-
Paving the Way for Translation and Gender
Translation and Gender: Discourse Strategies to Shape Gender (Editorial de la Universidad de Cantabria), pp. 11-18
-
Selling cheese online: Key nouns in cheese descriptions
Terminology, Vol. 24, Núm. 2, pp. 210-235
-
Series editors' preface
A Plurilingual Corpus on Telecollaboration in Third Languages
-
Strengthening move analysis methodology towards bridging the function-form gap
English for Specific Purposes, Vol. 50, pp. 40-63
-
Telecollaboration in the foreign language classroom: a review of its origins and its application to language teaching practice
In This Together: Teachers' Experiences with Transnational, Telecollaborative Language Learning Projects (Peter Lang), pp. 11-34
-
The Wolf: Reenacting the Myth and Archetype In American Literature and Society
Revista Canaria de Estudios Ingleses, Núm. 77, pp. 61-71
-
The discourse functions of certainly and its Spanish counterparts in journalistic opinion discourse
Revista española de lingüística aplicada, Vol. 31, Núm. 2, pp. 520-549
-
The training and accreditation of teachers for English medium instruction: an overview of practice in European universities
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Vol. 21, Núm. 5, pp. 553-563
-
To kill a classic: Harper Lee's Mockingbird and the spanish censorship under Franco
Foreign women authors under fascism and francoism: gender, translation and censorship (Cambridge Scholars Publishing), pp. 194-213
-
Translated Overseas, Manipulated in Spain: Two Argentinean Translations Facing Censorship in the Last Franco’s Years
Traducción, género y censura en la literatura y en los medios de comunicación (Comares), pp. 161-175
-
Translation and Gender: Discourse Strategies to Shape Gender
Editorial de la Universidad de Cantabria
-
Translation and adaptation of terror: two books for children and teenagers on 9/11 15th anniversary
Anuario de investigación en literatura infantil y juvenil: ANILIJ, Núm. 16, pp. 131-140
-
Translation choices as sites of state power: Gender and habitus in bestsellers in Franco’s Spain
Translation and Global Spaces of Power (Channel View Publications), pp. 109-124