Departamento
FILOLOGÍA MODERNA
Publicaciones (27) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2000
-
"Canícula": meaningful images
Estudios humanísticos. Filología, Núm. 22, pp. 261-270
-
"Memoria del fuego": la historia como metáfora
Actas del Congreso Internacional Literatura de las Américas, 1898-1998
-
Actas del Congreso Internacional Literatura de las Américas, 1898-1998
Servicio de Publicaciones
-
An approach to Post-colonial Spanish literature: Donato Ndongo's "Las tinieblas de tu memoria negra"
Reading multiculturalism: contemporary postcolonial literatures (Universidade de Vigo), pp. 13-18
-
Con orden y concierto: la censura franquista y las traducciones ingés-español 1939-1985
Traducción y censura, inglés-español 1939-1985: estudio preliminar (Universidad de León), pp. 13-20
-
Dissecting Glasgow: Alasdair Gray's Poor Things
Revista Canaria de Estudios Ingleses, Núm. 41, pp. 117-132
-
Fausto Tejada or the Journey of a Hero
Travelling across cultures. The twentieth-century American experience: proceedings IV Congress Spanish Association fon American Studies
-
Gender, Grammar and Poetry: early 17th-Century Miscellanies in the Light of Historical Sociolinguistics
SEDERI: yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies, Núm. 10, pp. 37-46
-
Intercultural learning via videoconferencing: A pilot exchange project
ReCALL, Vol. 12, Núm. 1, pp. 49-61
-
La influencia de las tradiciones nativo-americanas en la poesía de Walt Whitman
Revisión del canón literario norteamericano, 1607?-1890 (Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha), pp. 205-216
-
La mujer nativo-americana: Louise Erdrich y la amalgama de culturas
Actas del Congreso Internacional Literatura de las Américas, 1898-1998
-
Le vocabulaire gouvernemental espagnol (1979-1996)
Mots, Vol. 62, Núm. 1, pp. 31-47
-
Los corpus lingüísticos y la enseñanza del inglés
Estudios de metodología de la lengua inglesa (Centro Buendía), pp. 167-176
-
Modelos importados, modelos adaptados: pseudotraducciones del inglés-español 1955-1981
Traducción y censura, inglés-español 1939-1985: estudio preliminar (Universidad de León), pp. 255-278
-
Métodos estadísticos para el análisis del discurso: aplicación al estudio de las declaraciones de investidura
XXV Congreso Nacional de Estadística e Investigación Operativa: Vigo, 4-7 de abril de 2000
-
Pecadores en manos de un Dios airado (1741): (texto bilingüe)
Universidad de León
-
Proteccionismo y censura durante la etapa franquista: cine nacional, cine traducido y control estatal
Traducción y censura, inglés-español 1939-1985: estudio preliminar (Universidad de León), pp. 23-60
-
Safo siglo XX o el cuerpo (casi) lesbiano
Mujeres históricas, mujeres narradas (KRK), pp. 227-249
-
The English Gusman de George Fidge: ejemplo de la perversión del modelo picaresco español en la Inglaterra del siglo XVII
Miradas y voces de fin de siglo: actas del VIII Congreso Internacional de la Asociación Española de Semiótica (Granada, 15 - 18 de Diciembre de 1998)
-
The assets and liabilities of corpus-based contrastive studies
Actas do I Congreso Internacional de Lingüística Contrastiva, Bilingüismo, Traducción e a súa Aplicación ó Ensino das Linguas: XXV Aniversario da Facultade de Humanidades, Universidade de Vigo, 6 ó 8 de maio de 1998