Communications dans un congrès (6) Publications auxquelles un chercheur a participé

2008

  1. "Really" in an English-Spanish parallel corpus

    La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI

  2. "The Taming of the Shrew" revisitada por Juan Guerrero Zamora para el Teatro Español en 1975: una fiera sin domar

    La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI

  3. Ecofeminism: essentialism, shared experience or quintessential environmentalism? [mesa redonda]

    Proceedings from the 31st AEDEAN Conference: [electronic resource]

  4. El traductor sabe lo que hicisteis "El último verano", pero los lectores españoles, no. La historia de una novela cercenada por el franquismo

    La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI

  5. La censura en la traducción de la poesía en inglés (1939-1978)

    La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI

  6. Mercaderes ingleses de la época Tudor: los libros de cuentas de Sit Thomas Gresham y John Smythe

    Nuevos estudios sobre historia de la contabilidad. Orare et rationem reddere: ponencias y comunicaciones presentadas en el III Encuentro de trabajo celebrado en el monasterio benedictino de Santo Domingo de Silos con ocasión de su Milenario. 28, 29 y 30 de junio de 2001