La gestualidad en el diseño de lenguas artificiales

  1. Martínez Gavilán, María Dolores 1
  1. 1 Universidad de León
    info

    Universidad de León

    León, España

    ROR https://ror.org/02tzt0b78

Revista:
Estudios de Lingüística del Español (ELiEs)

ISSN: 1139-8736

Año de publicación: 2020

Título del ejemplar: En los límites del lenguaje: diseños artificiales y ficciones comunicativas

Número: 41

Páginas: 63-100

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Estudios de Lingüística del Español (ELiEs)

Resumen

En este trabajo se muestra que la tradición de los alfabetos manuales, vinculada en sus orígenes a la scriptura digitorumy al ars memoriae, tiene nuevas aplicaciones en el siglo XVII como consecuencia de los nuevos enfoques de la lingüística: no solo su empleo para la enseñanza de la lectura a las personas sordas ‒como es sabido‒, sino también su uso para la comunicación secreta, en correspondencia con la relevancia adquirida por la criptografía. Enmarcados en el interés existente en la época por el lenguaje gestual, se describen los códigos dactilológicos con fines criptográficos que proponen Wilkins (1694 [1641]), Bulwer (1644) y Caramuel (1665 [1657]), autores que también defendieron la idea de la inteligibilidad de los gestos por todo el género humano e hicieron contribuciones al movimiento de creación de lenguas universales.

Referencias bibliográficas

  • Alföldi-Rosenbaum. 1971. The Finger Calculus in Antiquity and the Middle Ages. Studies on Roman Game Counters I. Frühmittelalterliche Studien5: 1-9.
  • Bacon, Francis. 1988 [1605]. El avance del saber. Introducción de A. Elena. Traducción y notas de Mª L. Balseiro. Madrid: Alianza EditorialBacon, Francis. 1962-1963 [1623]. The works of Francis Bacon.De dignitate et augmentis scientiarum libri IX. Stuttgard-Bad Cannstatt: Friedrich Frommann Verlag Günther Holzboog, vols. IV y V.
  • Beda. 1999 [725]. Bede: The Reckoning of Time. Translated, with introduction, notes and commentary by Faith Wallis. Liverpool: Liverpool University Press.
  • Barrois, Josef. 1850. Dáctilologieet langage primitive restitués d’après les monuments. Paris: Typographie de Fermin Didot Frères.
  • Beck, Cave. 1657. The Universal Character. London: T. Maxey.
  • Bernard. Yves. 2008. Langues en contact et représentations visuelles: entre gestualité, langue écrite et parole, des passarelles contre l’exclusion. Première partie. Connaissances surdités 26: 23-30.
  • Bonifacio, Giovanni. 1616. L’Arte de’cenni con la quale formandosi favella visibile, si trata della muta eloquenza, che non è altro che un facondo silenzio. Vicenza: Francesco Grossi.
  • Bulwer, John. 1644. Chirologia, or the Naturall Language of the Hand. Chironomia, or the Art of Manuall Rhetoricke. London: T. Harper.
  • Calero Vaquera, María Luisa. 1999. Proyectos de lengua universal: la contribución española. Córdoba: Publicaciones de la Universidad de Córdoba y Obra social y Cultural Caja Sur.
  • Calero Vaquera, María Luisa. 2010. Las irregularidades lingüísticas desde la perspectiva de los inventores de lenguas. En C. Sinner y A. Zamorano,eds. La excepción en la gramática española: perspectivas de análisis. Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana / Vervuert, pp. 17-36.
  • Calero Vaquera, María Luisa. 2018. El somni d’una llengua universal: el projecte de Sinibald de Mas (1844). Kataluna Esperantisto368. 134: 3-13.
  • Caramuel y Lobkowitz, Juan. 1665 [1657]. Apparatus Philosophicus. Colonia, 2ª ed.
  • Caramuel y Lobkowitz, Juan. 1679. Trismegistus Theologicus. Vigevani: Typis Episcopalibus apud Camillum Conradam.
  • Caramuel y Lobkowitz, Juan. 2008 [1679]. Quirología. Sobre el modo de hablar de las manos. Introducción, edición y notas de Julián Velarde Lombraña. Madrid: Biblioteca Nueva.
  • Ceñal, Ramón. 1953. Juan Caramuel. Su epistolario con Atanasio Kircher S.I. Revista de Filosofía 44, 101-147.
  • Clody, Michael C. 2018. Limited by Their Letters: Alphabet, Codes, and Gesture in Seventeenth-Century England. En K. Ellison y S. Kim, eds. A Material History of Medieval and Early Modern Ciphers. Cryptography and the History of Literacy. New York / London: Routledge, pp. 161-179.
  • Cram, David; Maat, Jaap. 2001. George Dalgarno on Universal Language.The Art of Signs (1661), TheDeaf and Dumb Man’s Tutor (1680), and the Unpublished Papers. Oxford: Oxford University Press.
  • Dalgarno, George. 1680. Didascalocophus or the Deaf and Dumb Man’s Tutor. Theater: Oxford.
  • Dutsch, Dorota. 2013. The body in rhetorical delivery and in theater: An overview of classical Works. En C. Müller et al., eds. Body-Language-Communication.An International Handbook of Multimodality in Human Interaction. Berlin: De Gruyter Mouton, vol. 1, pp. 329-342.
  • Eco, Humberto. 1994. La búsqueda de la lengua perfecta. Barcelona: Crítica.
  • Ellison, Katherine. 2017. A cultural History of Early Modern English Cryptography Manuals. London / New York: Routledge.
  • Ellison, Katherine; Kim, Susan. 2018. Introduction: Ciphers and the Material History of Literacy. En K. Ellison y S. Kim, eds. A Material History of Medieval and Early Modern Ciphers. Cryptography and the History of Literacy. New York / London: Routledge, pp. 1-29.
  • Fiorini, Tomas. 2012. I gesti dell’Indigitatiodal manuale tardoantico al códice umanistico. Rivista di storia della miniatura16: 17-25.
  • Galán Rodríguez, Carmen. 2009. Mundos de palabra: utopías lingüísticas en la ficción literaria. Badajoz: Servicio de Publicaciones de la Diputación de Badajoz.
  • Galán Rodríguez, Carmen. 2012. Lenguas universales. En A. Zamorano Aguilar, ed. y coord.Reflexión lingüística y lengua en la España del siglo XIX: marcos, panoramas y nuevas aportaciones. München: Lincom, pp. 417-442.
  • Galán Rodríguez, Carmen. 2014. Lenguas, mujeres y otras cosas peligrosas. La LinguaIgnotade Hildegarda von Bingen. En Mª L. Calero et al., eds. Métodos y resultados actuales en Historiografía Lingüística. Münster: Nodus Publikationen, vol. I, pp. 214-234.
  • Galán Rodríguez, Carmen. 2017. La invención de lenguas musicales en la literatura de viajes fantásticos del siglo XVII. RAHL9.1: 39-54.
  • Gascón Ricao. 2002. La influencia de los sistemas digitales clásicos en la creación del llamado alfabeto manual español. En J. Mª Maestre Maestre et al., eds. Humanismo y pervivencia del mundo clásico. Homenaje al profesor Antonio Fontán. Alcañiz / Madrid: Instituto de Estudios Humanísticos / Ediciones del Laberinto / Consejo Superior de Investigaciones Científicas, vol. 5, pp. 2481-2503.
  • Gascón Ricao, Antonio; Storch de Gracia y Asensio, José Gabriel. 2004. Historia de la educación de los sordos en España y su influencia en Europa y América. Madrid: Editorial Universitaria Ramón Areces.
  • Hamans, Camiel. 2016. The natural hebrew alphabet according to Francis Mercury van Helmont. Dossiers d’HEL, Écriture(s) et représentations du langage et des langues9: 267-278.
  • Kendon, Adam. 2013. History of the study of gesture. En: K. Allan, ed. The Oxford Handbook on the History of Lingustics. Oxford: Oxford University Press, 71-89.
  • Knowlson, James R. 1965. The idea of gesture as a Universal Language in the XVIII and XVIIIth Centuries. Journal of the History of Ideas 26.4: 495-508.
  • Knowlson, James R. 1975. Universal language schemes in England and France 1600-1800. Toronto and Buffalo: University of Toronto Press.
  • Knox, Dilwyn. 1990. Ideas on gesture and universal languages c. 1550-1650. En J. Henry y S. Hutton, eds. New perspectives on Renaissance Thought. London: Duck-Worth, pp. 101-136.
  • Knox, Dilwyn. 1996. Giovanni Bonifacio’s L’Arte de’cenniand Renaissance ideas of gesture. En M. Tavoni, ed. Italia ed Europa nella Linguistica delRinascimento. Vol. II.L’Italia e l’Europa non romanza. Le lingue orientali. Ferrara: Franco Cosimo Panini, pp. 379-400.
  • Le Fin, Charles. 1692. Sermo mirabilis: Or, this Silent Language. London: Tho. Salusbury.
  • Martínez Gavilán, María Dolores. 2014. Otra aportación de Caramuel a las lenguas artificiales: las Institutiones Linguae Atlanticae. En Mª L. Calero et al., eds. Métodos y resultados actuales en Historiografía Lingüística. Münster: Nodus Publikationen, vol. II, pp. 511-525.
  • Martínez Gavilán, María Dolores. 2015. La contribución de Juan Caramuel a la Filología Comparada. En Mª I. López Martínez y E. Hernández Sánchez, eds. Sodalicia Dona. Homenaje a Ricardo Escavy. Murcia: Servicio de Publicaciones, pp. 447-459.
  • Martínez Gavilán, María Dolores. 2016. La contribución de Caramuel a la creación de lenguas artificiales: características universales, lenguas filosóficas y lenguas secretas. Revista de investigación lingüística19: 77-106.
  • Martínez Gavilán, María Dolores. 2018. La DactyloGrammaticade Juan Caramuel: entre el lenguaje de signos y las lenguas universales. BSEHL12: 155-170.
  • Martínez Gavilán, María Dolores. 2019. Juan Caramuel y el interés por la comunicación no verbal en el siglo XVII: el valor retórico del lenguaje gestual. En A. Briz, Mª J. Martínez Alcalde et al., coords. Estudios lingüísticos en homenaje a Emilio Ridruejo. Valencia: Universitat de València, vol. II, pp. 907-922.
  • Moraes Cardoso Leal, Pedro Germano. 2014. Reseña. Francisco José Talavera Esteso. 2013. Traducción al castellano de los Jeroglíficosde Piero Valeriano. Alcañiz / Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas / Instituto de Estudios Humanísticos / Palmyrenus. Janus3: 220-223.
  • Plann, Susan. 2004 [1997]. Una minoría silenciosa. La educación sorda en España, 1500-1835. Madrid: Fundación CNSE.
  • Porta, Giambattista della. 1563. De furtivis literarum notis vulgo ziferis libri IV. Nápoles: apud Ioa. Mariam Scotum.Porta, Giambattista della. 1602. Ars reminiscendi. Nápoles: apud Ioam Baptistam Subtilem.
  • Quintiliano de Calahorra. 2000 [95]. Sobre la formación del orador. Traducción y comentarios de Alfonso Ortega Carmona, tomo IV (Libros X-XII). Salamanca, Universidad Pontificia de Salamanca.
  • Roselli, Cosma. 1579. Thesaurus artificiosae memoriae, concionatoribus, philosophis, medicis, iuristis, oratoribus, procuratoribus, caeterisque; bonarum litterarum amatoribus. Venecia: apud Antonium Paduanium.
  • Rossi, Paolo. 1989 [1960]. Clavis universalis. El arte dela memoria y la lógica combinatoria de Lulio a Leibniz. México: Fondo de Cultura Económica.
  • Salmon, Vivian. 1972. The works of Francis Lodwick. London: Longman Group Ltd.
  • Salmon, Vivian. 1988. Cave Beck: a seventeenth-century Ipswich schoolmaster and his ‘Universal Character’. En V. Salmon. 1988. The Study of Language in 17th-Century England. Amsterdm / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 176-190.
  • Salmon, Vivian. 1992. Caractéristiques et langues universelles. En S. Auroux, ed. Histoire des idées linguistiques. Vol. II: Le développement de la Grammaire occidentale. Liège: Pierre Mardaga, pp. 407-423.
  • Storch de Gracia y Asensio, José Gabriel; Oviedo Palomares, Alejandro; Gascón Ricao, Antonio. 2012. Una aproximación a la Quironomía en Requeno. En A. Astorgano Bajo, coord. Vicente Requeno (1743-1811): Jesuita y restaurador del mundo greco-latino. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, pp. 519-572.
  • Strasser, Gerhard F. 1994. Closed and open languages: Samuel Hartlib’s involvement with crytology and universal languages. En M. Greengrass et al.Samuel Hartlib and universal reformation: studies in intelectual communication. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 151-161.
  • Valeriano Bolzani, Piero. 1586 [1556]. Hieroglyphica sive de sacris Aegyptiorum aliarumque Gentium literis commentarii. Lugduni: apud Bartholomaeum Honoratum.
  • Velarde, Julián. 1987. Proyectos de lengua universal ideados por españoles. Taula: Quaderns de Pensament7/8: 7-78.
  • Velarde, Julián. 1989. Juan Caramuel, vida y obra. Oviedo: Pentalfa Ediciones.Vigh, Éva. 2013. Visione fisiognomica ne L’Arte de’cennidi Giovanni Bonifacio. Lettere Italiane65.4: 563-579.
  • Wilkins, John. 1694 [1641].Mercury; or the Secret and Swift Messenger. London: Baldwin, 2ª ed.
  • Wollock, Jeffrey. 1996. John Bulwer’s (1606-1656) Place in the History of the Deaf. Historiographia Linguistica23.1-2: 1-46.
  • Wollock, Jeffrey. 2002. John Bulwer (1606-1656) and the significance of gesture in 17th-century theorie of language and cognition. Gesture2.2: 227-258.
  • Wollock, Jeffrey. 2011. John Bulwer and the Quest for a Universal Language, 1641-1644. Historiographia Linguistica38.1/2: 37-84.
  • Wollock, Jeffrey. 2013a. Renaissance philosophy: Gesture as universal language. En C. Müller et al., eds. Body-Language-Communication. An International Handbook of Multimodality in Human Interaction. Berlin: De Gruyter Mouton, vol. 1, pp. 364-378.
  • Wollock, Jeffrey. 2013b. John Bulwer (1606-1656) and some British and French Contemporaries. Historiographia Linguistica40.3: 331-376
  • Wright, J. D. ed. 2015. International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences. New York: Elsevier, 2ª ed.
  • Yaguello, Marina. 2005. L’invention des langues. En J.-M. Hombert, dir. Aux origines des langues et du langage. Paris: Fayard.Yates, Frances A. 2005 [1966]. El arte de la memoria. Traducción de Ignacio Gómez de Liaño. Madrid: Ediciones Siruela.