La estructuración del conocimiento especializado en los diccionarios generales monolingües del español (1990-1999)

  1. CONTRERAS IZQUIERDO, NARCISO MIGUEL
Dirigida per:
  1. Ignacio Ahumada Lara Director/a

Universitat de defensa: Universidad de Jaén

Fecha de defensa: 03 de de juliol de 2003

Tribunal:
  1. Juan Martínez Marín President/a
  2. Mercedes Roldán Vendrell Secretari/ària
  3. Cecilio Garriga Escribano Vocal
  4. Dolores Azorín Fernández Vocal
  5. Bonifacio Rodríguez Díez Vocal

Tipus: Tesi

Teseo: 99730 DIALNET

Resum

El desarrollo científico producido a lo largo de todo el siglo XX ha provocado toda una serie de cambios sociales, y en consecuencia también lingüísticos. La sociedad actual se ha visto inundada por modernas técnica sy procesos, lo que ha motivado un obligada adaptación a las terminologías que han surgido como consecuencia de la necesidad de asignar nuevos nombres a estos nuevos conocimientos. Esta situación repercute de igual modo en la confección de diccionarios, ya que éstos deben acoger entre sus páginas parte de este inmenso conjunto de voces, con lo que el conocimiento especializado pasa a estas obras. De este modo, el diccionario se convierte en herramientas de difusión de dichos conocimientos, cumpliendo así su función didáctica. En nuestra opinión, la base desde la que hay que partir para afrontar el problema de la inclusión de las terminologías en los diccionarios generales de forma coherente es la propia concepción del conocimiento especializado, comenzando por cómo este conocimiento se distribuye en diversos ámbitos. Por tanto, este trabajo se encuadra dentro del marco general de la problemática del tratamiento del léxico especializado en diccionarios españoles. Más concretamente, nuestro objetivo principal es analizar uno de los factores que confiere coherencia interna a los diccionarios por lo que se refiere a la inclusión de terminología: la estructuración del saber científico en ámbitos especializados en diccionarios de lengua españoles de la última década del siglo pasado. Nuestro trabajo parte de la hipótesis de que los diccionarios deben tomar como base una estructuración coherente de los ámbitos científicos y técnicos para el mejor tratamiento del conocimiento especializado, concretamente para la inclusión de una determinadas disciplinas y sus términos básicos, así como para la marcación temática y para la definición de las voces especializadas. Por ello intentamos