Modes of evaluation and rhetorical patternsa contrastive study of english and spanish book reviews

  1. SUÁREZ TEJERINA, LORENA
Supervised by:
  1. Ana Isabel Moreno Fernández Director

Defence university: Universidad de León

Fecha de defensa: 08 May 2006

Committee:
  1. Julio-César Santoyo Chair
  2. Jon Robert Hyde Farmer Secretary
  3. Ulla Connor Committee member
  4. Itesh Sachdev Committee member
  5. María Lluïsa Gea Valor Committee member
Department:
  1. FILOLOGÍA MODERNA

Type: Thesis

Teseo: 130510 DIALNET

Abstract

La presente tesis doctoral se enmarca dentro de la Retórica Contrastiva. En concreto, tiene por objeto el de la identificación e interpretación de las similitudes y las diferencias entre el inglés y el español en cuanto a las estrategias de evaluación (alabanza y crítica) en las recensiones de libros publicadas en revistas académicas y la macroestructura típica de este género textual. Con el fin de garantizar la comparabilidad de los textos, la mayor parte del trabajo de contraste entre las dos culturas escritas se centra en la comparación intralingüística de la macroestructura textual mediante el estudio de dos disciplinas académicas, la historia y el derecho. Mediante este tipo de análisis retórico comparado, la tesis pretende: a) llegar a un mejor conocimiento de las recensiones de libros académicos, un género poco estudiado en le pasado; b) esclarecer el aún no bien definido concepto de evaluación en el discurso, en concreto, cómo los escritores comparten con los lectores su críticas y alabanzas de libros académicos en el contexto de una recensión; y c) determinar cuál es el papel de la evaluación en la macroestructura de las recensiones. La presente tesis doctoral demuestra que los escritores ingleses y españoles comparten expectativas similares sobre las convenciones de escritura de las recensiones de libros académicos, lo que permitiría afirmar que las recensiones académicas constituyen un género por derecho propio. Por ejemplo, los recensores tienden a organizar sus recensiones de acuerdo a una serie de unidades textuales funcionales definidas y reconocibles: 1) introducción, 2) descripción de las partes del libro, 3) evaluación de ciertos aspectos o partes, y 4) veredicto final. Otro rasgo común parece ser la tendencia a concentrar las observaciones evaluativas en secciones concretas de la recensión, la tercera y la cuarta. Además, los recensores de las dos culturas tienden a abrir y cerrar la recensión con evaluació