Publicaciones (21) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2004

  1. "Las gallinas de Cervantes", de Ramón J. Sender

    Cuadernos Cervantes de la lengua española, Año 10, Núm. 54, pp. 38-41

  2. A methodological proposal for the study of semantic functions across languages

    Meta, Vol. 49, Núm. 2, pp. 360-380

  3. Análisis de necesidades para el aula de lengua inglesa en Filología Inglesa: un estudio de caso

    BELLS: Barcelona english language and literature studies, Núm. 12

  4. Como desarrollar en los alumnos la necesidad de un curso de lenguas para fines académicos

    Las nuevas tendencias de las lenguas de especialidad en un contexto internacional y multicultural (Editorial Universidad de Granada), pp. 627-634

  5. Guides on the side? Tasks and challenges for teachers in telecollaborative projects

    ReCALL, Vol. 16, Núm. 1, pp. 5-19

  6. Harry Potter and the Philosopher's Stone: la magia de la palabra vs. la magia de la imagen

    Estudios de literatura de la lengua inglesa del siglo XX y XXI (7) (Centro Buendía), pp. 247-252

  7. Herramientas de investigación en EDTAV: la Ficha y el Catálogo TRACEc

    Panorama actual de la investigación en Traducción e Interpretación. Vol III (Atrio), pp. 447-455

  8. L'adaptation d'un texte littéraire. Journal de classe. Le colonel Chabert, de Honoré de Balzac, Le colonel Chabert, de Yves Angelo

    Estudios humanísticos. Filología, Núm. 26, pp. 275-286

  9. Las tareas como respuesta a las contradicciones del análisis de necesidades de un curso de lengua para fines específicos

    Actas del V Congreso de Lingüística General: León 5-8 de marzo de 2002

  10. Los estudios descriptivos de traducción y más allá: metodología de la investigación en estudios de traducción

    Madrid : Cátedra, 2004

  11. Mímica, su/misión y subversión en "Las tinieblas de tu memoria negra"

    La recuperación de la memoria: creación cultural e identidad nacional en la literatura hispano-negroafricana (Editorial Universidad de Alcalá), pp. 183-192

  12. N + N constructions in english and their spanish translations: evidence from a parallel corpus

    Actas del XXVII Congreso Internacional de AEDEAN

  13. Por siempre jamás: C.S. Lewis y la tierra de Narnia

    Universidad de León

  14. Retrospective labelling in premise-conclusion metatext: An English-Spanish contrastive study of research articles on business and economics

    Journal of English for Academic Purposes, Vol. 3, Núm. 4 SPEC.ISS., pp. 321-339

  15. Teoría, didáctica y práctica de la traducción

    Estudios humanísticos. Filología, Núm. 26, pp. 381-383

  16. The explicit labelling of the premise in premise-conclusion sequences: an English-Spanish contrastive study of research articles on business and economics

    Las nuevas tendencias de las lenguas de especialidad en un contexto internacional y multicultural (Editorial Universidad de Granada), pp. 159-168

  17. The role of self-translation in the colonisation process of african countries

    Estudios humanísticos. Filología, Núm. 26, pp. 35-54

  18. Traducción y censura del teatro clásico inglés (1939-1985). Construcción del catálogo

    Interlingüística, Núm. 15, pp. 169-176

  19. Una torre para alcanzar a Dios: el crítico como intérprete de los traductores bíblicos

    Estudios humanísticos. Filología, Núm. 26, pp. 101-114

  20. Walt Whitman y el "Cantar de los cantares": hacia la recuperación del sentido literal y físico de la poesía bíblica

    Insights into translation. V. VI (Universidade da Coruña), pp. 175-190